jump to navigation

Nihongo

Sebelum belajar Nihongo kali ini, baca dulu halaman `pojok hariku `  ya……

Dhupie will be with you to learn about Japanese…

Call Dhupie with Dhupie sensei.

Sensei : guru (untuk menyebut guru bagi orang lain, letaknya di belakang nama orang)

HAJIMERU

Dhupie dan Piko…

NIHONGO

Hajimemashite

Watashi wa Dhupie desu

Watashi wa Nihongo ga suki desu

Watashi no jusho wa Jl. Tirai Bambu 37 Jungle desu

Watashi wa Si Chuan no shogako gakusei desu

INDONESIAGO

Perkenalkan

Aku adalah Dhupie.

Aku suka bahasa Jepang

Alamatku Jl. Tirai Bambu

No. 37 kota Jungle.

Aku murid sekolah dasar Si Chuan

Kotoba {kosa kata}

Hajimeru: perkenalan

Nihon : Jepang

Go : bahasa (digunakan setelah nama negara)

Nihongo : Bahasa Jepang

Indonesiago : Bahasa Indonesia

watashi : aku

wa : adalah

desu : kata sifat (digunakan pada setiap kalimat yang tidak menunjukkan kata kerja)

ga

<!–[if !supportLists]–>u <!–[endif]–>partikel ga (untuk memberikan tekanan

pada kata benda sebelumnya)

<!–[if !supportLists]–>u <!–[endif]–>tetapi (penghubung kalimat)

no : punya, milik (diletakkan setelah subyek).

Rei {contoh}

Dupie no gohan (nasinya/milik Dhupie)

jusho : alamat

shogako : sekolah dasar

gakusei : murid

gohan : nasi

Dhupie said…

Dari empat kalimat aja, banyak sekali pengertian dan penjelasan-penjalasan yang harus gue tulis. Padahal disitu belum ditulis juga tentang keterangan tata bahasanya. Hal ini nujukkin bahwa Bahasa Jepang emang beragam dan harus dipelajari sungguh-sungguh. So….. dalam belajar Bahasa Jepang bersama Dupie selanjutnya akan diajarkan secara sistematis mulai dari pelajaran pertama sampai sebisa Dupie mengajarkan ke kalian semua. Karena Dhupie juga lagi sibuk nihh dikit tapi. Jadi mungkin dalam mengisi blog ini akan bertahap. Harap maklum dan kerjasamanya yach…… Sebelumnya disini Dhupie sebagai penggemar Bahasa Jepang dan juga sedang belajar Bahasa Jepang, maka Dupie minta maaf jika banyak kesalahan-kesalahan. Dupie berharap dengan adanya blog ini, bisa sama-sama belajar dengan kalian semua. Mohon saran dan kritiknya yach…………… kirim aja langsung ke komentar.

Hai`, ijo desu. jaa ne.. imi wa : ok, kurasa sekian dulu, see you…..

ee… to {ehm…} tunggu dulu.. !!!! pemberitahuan bahwa dalam halaman UP DATE, disitu kita bisa belajar Nihongo yang sering kita pakai dalam kehidupan sehari-hari. So kesimpulannya di halaman UP DATE itu akan sering ada perkembangan n disitu tempatnya jawaban-jawaban atas komentar tentang Nihongo. Jadi, (jadi lagi nih) jangan pernah nglewatin halaman UP DATE Yach…… ganbate ne…. imi wa : semangat ya..

nambah nihh…

* Jika menemukan tanda [] berarti disitu adalah cara bacanya

* Jika menemukan tanda {} berarti artinya

* Jika menemukan tanda () berarti penjelasan

<!–[if gte vml 1]&gt; &lt;![endif]–><!–[if !vml]–><!–[endif]–>

MENGENAI HURUF/ AKSARA JEPANG

Ada tiga jenis huruf yang dipakai untuk menulis dalam bahasa Jepang. Bahasa Jepang sangat berbeda dengan bahasa China, namun huruf-huruf yang dipergunakan untuk menuliskan bahasa Jepang semula berasal dari China di mana konon dikatakan telah diciptakan ribuan tahun yang lalu. Huruf-huruf tersebut disebut kanji, bermula dari gambar benda. Dengan berlalunya waktu, gambar-gambar itu berubah, dan kebanyakan kanji tidak lagi terlihat sebagaimana bendanya semula; kini menjadi kata atau bagian dari kata. Ada sekitar 2000 kanji yang umum dipakai. Anak-anak mempelajari 1006 kanji di sekolah dasar dan 939 kanji lagi di sekolah menengah pertama.

Selain huruf kanji, orang Jepang juga menggunakan dua perangkat huruf fonetik, yaitu hiragana dan katakana, keduanya dikembangkan dari kanji. Tiap perangkat terdiri dari 46 huruf, yang merupakan suku-kata (biasanya berupa satu konsonan dan satu vokal, seperti “ka”). Dengan tambahan titik-titik khusus pada huruf tertentu, terjadi perubahan bunyi sehingga huruf-huruf ini dapat mengungkapkan semua bunyi dari bahasa Jepang modern. Hiragana dipakai bersama dengan kanji untuk menuliskan kalimat Jepang umum. Katakana dipakai untuk menuliskan kata-kata serapan dari bahasa lain, nama orang dan tempat non-Jepang, bunyi, dan suara hewan.

Ada banyak dialek lokal dalam bahasa Jepang, disebut hougen. Untuk menunjukkan benda-benda yang sama, ada berbagai kata dialek yang berbeda-beda. Juga ada macam-macam variasi dalam logat dan intonasi, serta dalam akhiran pada kata kerja dan kata sifat. Meskipun demikian, orang-orang dari berbagai daerah dapat berkomunikasi dengan mudah karena menggunakan bahasa Jepang lisan standar yang sudah diterima secara luas.

Sumber:

http://www.id.emb-japan.go.jp/

Seperti biasanya dalam belajar bahasa harus rajin-rajin dalam menghafalkan kosakata. Kosakata dalam Bahasa Jepang disebut dengan kotoba. Sebelum menghafalkan semua kotoba yang diperlukan dalam setiap pelajaran, maka ada hal yang harus dipahami terlebih dahulu tentang kotoba tersebut. Sebagai catatan, simaklah hal berikut:

  • Mengenai kotoba

Kotoba (kosakata) dalam Bahasa Jepang yang harus dihafalkan adalah kotoba dalam bentuk kamus.

  • Mengenai bentuk kamus

Bentuk kamus maksudnya adalah kotoba yang disajikan dalam kamus Indonesia-Jepang maupun Jepang-Indonesia.

REI {Contoh}

Jika menemui kata tabemasu dan ingin mengetahui artinya maka tidak akan menemukan artinya dalam kamus. Tetapi jika mencari kata taberu dalam kamus maka akan mengetahui artinya yaitu makan. Kata tabemasu tidak ada dalam kamus karena tabemasu adalah kata dalam bentuk ~masu [mas`(k)/mas] yaitu bentuk kata kerja. Jadi kata tabemasu digunakan dalam kalimat yang menyatakan kata kerja.

Taberu (makan) <!–[if gte vml 1]&gt; &lt;![endif]–><!–[if !vml]–><!–[endif]–> Tabemasu (makan/memakan)

  • Mengenai kata sifat

Kata sifat dalam bahsa Jepang berubah sesuai dengan artinya. REI {Contoh:}

Chikai : dekat

Chikaku-nai : tidak dekat

Chika-katta : dekat (bentuk lampau)

Chikaku-nakatta : tidak dekat (bentuk lampau)

Dalam Bahasa Jepang terdapat berbagai bentuk kata sesuai penggunaan dan kebuthannya. Masih ada bentuk-bentuk lain selain bentuk kamus dan bentuk ~masu. Untuk bentuk-bentuk tersebut akan ditemui dalam pembelajaran Bahasa Jepang sesuai tingkatannya. Sehingga apabila belajar Bahasa Jepang harus terus menerus didikuti perkembangan dan tingkatannya. Jadi ganbate ne! {semangat ya/good luck}

Sebagai permulaan,sebelum mamuali pelajaran 1 sampai seterusnya akan saya sajikan contoh-contoh percakapan Bahasa Jepang. Bagi yang akan berkunjung ke Jepang dan tidak sempat ke lembaga pendidikan Bahasa Jepang maka selain menguasai Bahasa Inggris, hendaknya memahami Bahasa Jepang.

Aisatsu {salam}

KOTOBA {kosakata}

Hai` : ya

Iie [iie`] : tidak

Dozo : silakan

Onegaishimasu [onegaishimas] : permisi

Arigatou gozaimasu [arigato gozaimas] : terimakasih

Domo arigatou gozaimasu : terimakasihbanyak

Do itashimashite : sama-sama

Iie, kekko desu : tidak, sudah cukup

Sumimasen : maaf

Gomennasai : maaf

Ohayo gozaimasu : selamat pagi

Konnichiwa : selamat siang

Konbanwa : selamat malam

Sayonara : selamat tinggal

(dalam jangka waktu yang lama)

Oyasuminasai : selamat tidur

Mata oaishimasho : selamat tinggal

(dalam jangka waktu yang tidak lama)

Mata ashita : sampai jumpa besok

Ashita [ashta] : besok

Hisashi buri desu ne : It`s a long time not to meet you

Ogenki deshita ka? : apa kabar

Dhupie said….

mohon maaf yach…. untuk beberapa kalimat ada yang Dhupie artikan dalam Bahasa Inggris. Karena untuk kalimat tertentu, lebih bisa dipahami jika diartikan dalam Bahsa Inggris daripada Bahasa Indonesia.

Kaiwa {percakapan}

Noriko san : Eiichi san, ogenki desu [des] ka?

Eiichi san : Hai` genki desu. Arigatou gozamasu.

Noriko san wa mo genki desu ka?

Noriko san : Watashi mo genki desu yo!

Imi wa… {artinya adalah…}

Noriko san : Tuan Eiichi, apa kabar?

Eiichi san : Ya. Baik-baik saja. Terimakasih. Nona Noriko apa juga baik-baik saja?

Noriko san : Ya. Saya juga kabar baik.

Dhupie said…

Untuk selanjutnya pada bentuk ~masu atau ~ desu silakan menghafal sendiri yachh cara bacanya!

Renshuu ! {latihan}

Buatlah beberapa percakapan dengan kosa kata dan pola kalimat yang sudah diajarkan! Ganbate ne! {good luck ya..}

1. A : ……………………………….

B : ……………………………….

2. A : ……………………………….

B : ………………………………

Beberapa percakapan dalam kehidupan sehari-hari

ji : jam

ima : sekarang

chodo : tepat

toire : kamar mandi

kaidan : tangga

ushiro : belakang

<!–[if !supportLists]–>Ø <!–[endif]–>A : sumimasen {permisi}

B : hai

A : ima wa nan-ji desu ka? {sekarang jam berapa}

B : chodo san-ji desu {jam 3 tepat}

Dhupie said….

Untuk lebih memahami hitungan angka dan waktu, pelajari pelajaran-pelajaran Bahasa Jepang selanjutnya secara bertahap. Dhupie ingatkan, setiap ada kosakata baru, segera hafalkan agar lebih lancar dalam belajar.

<!–[if !supportLists]–>Ø <!–[endif]–>A: sumimasen, toire wa doko desu ka? {permisi, dimana kamar kecil}

B: ano kaidan no ushiro desu. {berada di belakang tangga itu}

A: Domo {terimakasih}

<!–[if !supportLists]–>Ø <!–[endif]–>Fumiya san : Rizuka san wa gakusei desu ka?

Rizuka san : Hai`, gakusei desu

Pelajaran 1

KOTOBA

To be continuou…

Dalam menulis pelajaran Nihongo ini Dhupie mencari referensi melalui berbagai buku dan situs internet. Beberapa buku yang Dhupie pakai dalam menulis halaman Nihongo adalah…….

Kano, Chieko,dkk.1998.Basic Kanji Book.Tokyo: Bojinsha CO.,LTD

Taniguchi, Goro.1999 Kamus Standar Bahasa Jepang-Indonesia.Jakarta : Dian Rakyat

World, NHK.2002.Belajar Bahasa Jepang.Tokyo: NHK World

By : Verta_rose

Komentar»

1. abuhaedar - Maret 3, 2008

banzai!!!

Dhupie sensei :

Hai` arigato ne…

2. pipin - Maret 17, 2008

apa bahasa jepangnya cinta??

Dhupie sensei:

cinta = ai
mencintaimu = aishiteru (inikan sudah kata-kata umum)

3. virgin - Maret 17, 2008

kok sepi amat sih blognya….., isinya kurang tuh ,,,,,,!!!!!!!

Dhupie sensei:

yach.. mungkin pada sibuk kali..

4. vivin - Maret 23, 2008

masih kurang banyak tuhhhhhhh!!!!!!!!!!!!!!!!

Dhupie sensei :

Hai`, wakatta (aku mengerti). Aku akan melengkapinya…

5. abuhaedar - Maret 28, 2008

telus update te..
ni hidaruchan kan udah kacih komental..
gambate…dozo…

Dhupie sensei :

Hai, gambarimasu (aku akan berusaha) Domo arigati gozaimasu (thanks very much)

6. rianagandhi - Maret 28, 2008

assalamualaikum. pagi shensei duphie…….

Dhupei sensei :

Wa`alaikumsalam
Riana san, nasih ada yang salah tuh. bukan shensei tapi sensei, nggak pake h.

7. ana-chan - Maret 31, 2008

ni ana-chan V, aku dikasih mas Dan alamat ini maka tak bukalah, tapi sori cuma tak baca2 sekilas2 habis mesti kerja hehehe,fighting!!!!!!!! keren lho dah punya beginian ana belum punya tuh

Dhupie sensei: Halah sok sibuk aja… ngapain aja sih di kantor? kapan sempat main? nanti tak kenalin ama Dhupie. Dia cakep lho…

8. bambang - April 20, 2008

hajimimashite,watashi wa namae no bambang desu

Dhupie sensei

:bambang desu ka? Hajimete ne… Boku wa Dhupie desu. Kalimat kamu masih ada yang salah kali yach.. Yang benar hajimimashite,watashi no namae wa bambang desu.

9. mas double you - Mei 26, 2008

bisa minta tolong doong!
mo ngirim surat ke eiichiro oda sensei neeh…
boleh yaa?
Dhupie sensei :

Boleh aja. Ada beberapa info tuh di tulisan, tapi kayake dah tahu kali ya……
banyak cara kali untuk komunikasi dengan Eiichiro Oda san. Cari e-mailnya atau gimana, maaf hanya segitu infonya. Ganbate ne…

10. Geby - Mei 27, 2008

arigato gozaimasu……Dhupie sensei…
hajimemashite.
watashi wa geby desu.
dozo yoroshiku…
Dhupie sensei:

Geby san desu ka? Nihongo ga suki desu ka? Anata wa doko karakimashita ka?

11. Reza - Mei 31, 2008

Hajimimashite,boku wa Reza Ollong desu. Ambon karakimashita. Ee..to, anatawa doko ni sundeimasu ka.

Dhupie sensei:

Hai` wakatta. ima wa, Malang ni sunde iru. UM no daigaku gakusei da. atashi mou anata ni natsukoshi da yo…
ganbate ne…

12. imelda - Juni 4, 2008

maaf saya imelda mahasiswa bahasa jepang yang sedang melakakun penelitian tentang perbandingan tingkat tutur bahasa jepang dengan bahasa jawa. sekarang saya kesulitan mencari data tentang percakan bahasa jepang yang didalamnya terdapat kalimat sonkeigo dan kenjoogo. kalau teman2 ada yang punyai saya mohon bantuannya. makasih ya

Dhupie sensei:

Imelda san, ada lumayan tuh untuk referensi meski nggak lengkap. Lihat di halamam Nihongo yang judulnya `kalimat sopan`. Imelda san, lihat e-mailnya Yach….. Ganbate ne.. Banzai…

13. Rusita - Juni 4, 2008

hai dhupie sensei…kpn plg?kgn nih…jgn lupa rppny ya…miss u…

Dhupie sensei:

He… he… arigato May_san.
RPP tunggu aja ya jeng… Ni masih ujian. Doakan lancar dong… Semangat!!!!

14. reni - Juli 7, 2008

hai.salam kenal aja….pengen praktek bahasa jepang langsung.gmana ya caranya? trus, bs ajarin aku percakapan dikantor yang sopan? onegai ne……..domou arigatou gozaimasu

15. akafuji - Juli 13, 2008

kawaii blog desu ne!! gambatte ne, nobi _chan!

16. ana-chan - Juli 14, 2008

hai V-chan piye kabare??? dah dimalang ta? hehehe harap maklum kagak pake bhs jepang, habis kagak bisa sama sekali T_T, kapan ya bisa maen………….,pokoke fighting lah ^_^
Vertarose:

Semangat !!!!!!!!!!!!!!!!!

17. finda-chan - September 18, 2008

Konnichiwa sensei, watashi no namae wa finda desu..
mw nnya2 soal kanji nih..
bedanya hiragana ama katakana apaan ya..???
maklum nih sensei,,
bru blajar nihongo + kanjinya..
hheee…

yoroshiku onegaishimasu..
domo arigatou gozaimasu..
konnichiwa…

Dhupie sensei:

Konnichiwa Finda san, genki? Dozo yoroshiku ne. pada awalnya orang Jepang hanya mempunyai bahasa lisan tanpa tulisan. pada tahun entah berapa saya lupa, seorang belajar ke negeri Cina untuk mempelajari tulisan kanji. Akhirnya orang itu menciptakan sendiri huruf |Hiragana dan Katakana dari huruf kanji tersebut. Hiragana digunakan untuk menulis bahasa Jepang asli, dan katakana untuk menulisa kata-kata serapan seperti ice cream, orang Jepang menyebutnya aisu kurimu. Nah, aisu kurimu itu cara menulisnya pakai katakana. sedangkan huruf kanji sendiri juga digunakan dalam Bahsa Jepang, namun tidak semua huruf kanji cina digunakan. huruf kanji Jepang ada yang penulisannya digabung dengan hiragana. Untuk pembaca yang lebih mahir, mohon diralat kalau ada salah, sensei juga manusia, kita sama-sama belajar. Ganbate ne.. BANZAI!

18. sweeTZ_Kirei - Oktober 12, 2008

sensei…
tolong doooonk…
saya lagi bingung..
ada tugas nyari tau tentang sejarah hiragana…
kasi tau dooong…

Dhupie sensei:

Tenang… kalau rajin belajar, pasti bisa. Tuh ada beberapa tentang hiragana di halaman Nihongo yang judulnya `tenatng huruf`

19. gphagiant - Oktober 17, 2008

blognya informatif…

salam kenal…

Vertarose:

Kenal balik. Namanya mana?? Thanks yach…

20. sherly - November 4, 2008

hai sensei…
ogenki desuka….??
watashiwa sherly desu…
emmmm….
cuma mau nanya ne sensei…
aku kan sekarang lagi belajar bahasa jepang….
tapi belajarnya thu sendiri…
pake buku gitu d….
trussss…
ada kata-kata yang aku kurang mengerti…
misalnya ne ya…
“bunga yang cantik itu…”
nah bahasa jepangnya thu “sono hana ga utsukushi desu…??”
apa “sono utsukushi hana wa desu…???”
agak membingungkan ne sensei….
heheheeee…..
mohon dijawab yah sensei…
thankzzzzz…..

Dhupie sensei:

Konnichiwa Sherly san, …. yang benar adalah pada kalimat kedua. karena pada kalimat pertama, tata bahasanya salah. Silakan diperhatikan lagi tentang penggunaan kata wa dan desu.
*sono utsukushi hana wa desu
pada kalimat di atas, pekletakan wa dan desu tidak benar. karena kata wa seharusnya terletak setelah penggunaan kata benda. sedangkan kata desu digunakan setelah kata sifat. dalam kalimat tersebut, kata sifatnya adalah utsukushi: indah. Semoga bisa dipahami dan bermanfaat.
Semangat belajar yach …

21. sefi - November 7, 2008

hajimemashite watashiwa sefi desu,dozo yoroshiku onegaishimasu…

tolong kasih informasi universitas di indonesia yang ada fakultas sastra jepangnya,soalnya aku pengen mendalami basaha jepang…
soalnya bingung biz lu2s nanti mo kuliah dmn ?
blz k emailku ya : ryu_takarai@yahoo.co.id

otsukaresama deshita
ja ne !
Dhupie sensei:

Banyakk banget Universitas di Indonesia yang ada jurusan Bahasa Jepangnya.
(data diambil dari berbagai sumber antara lain The Japan Foundation )
1. Universitas Indonesia Sastra Jepang D3 S1 S2 S3

2. UPI Pend B. Jepang S1 S2

3. Unpad Sastra Jepang D3 S1

4. UNJ Pend. B. Jepang S1

5. UNESA Pend. B. Jepang S1

6. UGM Linguistik B. Jepang D3 S1

7. Unbraw Bahasa Jepang D3

8. USU Sastra Jepang S1

9. UKM Sastra Jepang D3 S1

10. STBA Yappari Sastra Jepang D3 S1

11. LIA Jakarta Bahasa Jepang D3 S1

12. Unsada Sastra Jepang D3 S1

13. Binus Jakarta Bahasa Jepang D3 S1

14 U. Borobudur Jkt Bahasa Jepang D3

15. Unikom Bandung SastraJepang S1

16. U. Widyatama Bdg Bahasa Jepang D3

17. ABA YPIK Jogya Bahasa Jepang D3

18. UNES Bahasa jepang dan pariwisata D3 S1

19.Untag Surabaya Bahasa Jepang S1

20. Undip Semarang Bahasa Jepang S1

21. Universitas Al Azhar Jakarta Sastra Jepang S1

22. Akademi Pariwisata Medan Bahasa Jepang D3

23. STBA Harapan Medan Bahasa Jepang S1

24. STBA Swadaya Medan Bahasa Jepang S1

25. Universitas Andalas Sumbar Sastra Jepang S1

26.Universitas Bung Hata Padang Sastra Jepang S1

27. Universitas Muhammadiyah Jakarta Pendidikan

Bahasa Jepang S1

28. Universitas Nasional Bandung Bahasa Jepang S1

29. Universitas Pakuan Bogor Bahasa Jepang S1

30. ABA 17 Agustus Semarang Bahasa Jepang D3 S1

31. Universitas AKI Semarang Bahasa Jepang D3

32. Universitas Dian Nusontoro Smg Bahasa Jepang D

33. STBA Malang Bahasa Jepang D3

34. Universitas 17 Agustus 1945 Surabaya Bahasa Jepang S1

35. Universitas Dr, Soetomo Surabaya Bahasa Jepang S1

36. Universitas Kanjuruhan Malang Bahasa Jepang S1

37. ABA YIPK Yogyakarta Bahasa Jepang S1

38. Universitas Teknologi Yogyakarta Bahasa Jepang S1

39. Universitas Hasanudin Makasar Sastra Jepang S1

data terbaru tentang lembaga lemabga yang membuka jurusan bahasa dan satra jepang versi Dikti tahun 2007.

22. revelino - November 7, 2008

numpang belajar bahasa jepang. biar gampang keliling ke situs jepang . he he he
Dhupie sensei:

DOzou .. silakan ..

23. ainur - November 18, 2008

namae wa sensei desuka ,sensei wa kaisha no doko desuka nanji kara nanji made hatarakimasuka

Dhupie sensei: Imi wa dou? Maksudnya apa? Kalimatnya agak membingungkan tuh… `namae wa sensei desuka` seharusnya `namae no sensei wa dare desu ka?` (nama sensei siapa) Jawabannya Watashi no namae wa Verta desu. (nama saya Verta).
Daerah Jepang?? Boku wa mada Nihon e iku (aku belum ke Jepang). Tabun, yume dake ne.. hee..

24. ainur - November 18, 2008

sensei nihongo benkyosimashitaka sensei daerah jepang itu gimana

25. diedoth - Desember 30, 2008

wew…
keren om…
saia juga lagi belajar nihongo nii…
tapi bingung musti dmn nyari materinya, yg buat pemula gitu…
saia pnya bukunya, tapi buat lanjutan..jd susah ngikutin nya…
ada sih tmen yg ngasiih sdikit materinya, tapi masih bingung juga musti mulai dari mana..
boleh minta sarannya??
tolong eaa siapa ajja iang mau ngasih saran(lebih bagus lagi kalo mau ngajarin^^)
ini alamat e-mail saia,,
kay_bandit24@yahoo.co.id
please,,!!
di tunggu iaa…^^

26. Novita - Januari 13, 2009

Hei, aku mau nanya, apa di jurusan bahasa Jepang UNES ada dosen yang bernama Yoyok sensei?

Kalau ada dan kamu tau alamatnya / no.Hp nya …..tolong kasih tau aku ya ….. Trims

27. zakaki - Maret 31, 2009

hajimemashite watashi wa zakir desu youroshiku onengashimasu ima watashi wa tokyo ni imasu iroiro nihongo o oshitekudasai .tolong a mtk bantuan tuk melengkapi bhs a yg masih kurang cz a msh bodoh ,cz a sering byk salah dlm menggunakan kata2ya
seblm ya trimakasih

28. yoshi pranoto - Juni 13, 2009

hajimemaste : yosi desu
yorosiku onengaisimas,,

29. dwi septiani l - Juni 17, 2009

ak mau banget masuk jurusan pen. bahasa jepang.. kata orang2 seh prospek kerjanya ga bener..bener ga seh???

vertarose - Juni 25, 2009

Semangat aja karena jika berusaha pasti berhail dan membuahkan hasil. Belajar apapun, nggal ada yang sia-sia. Ganbtte ne…