Nihongo
Sebelum belajar Nihongo kali ini, baca dulu halaman `pojok hariku ` ya……
Dhupie will be with you to learn about Japanese…
Call Dhupie with Dhupie sensei.
Sensei : guru (untuk menyebut guru bagi orang lain, letaknya di belakang nama orang)
HAJIMERU
NIHONGO
Hajimemashite
Watashi wa Dhupie desu
Watashi wa Nihongo ga suki desu
Watashi no jusho wa Jl. Tirai Bambu 37 Jungle desu
Watashi wa Si Chuan no shogako gakusei desu
INDONESIAGO
Perkenalkan
Aku adalah Dhupie.
Aku suka bahasa Jepang
Alamatku Jl. Tirai Bambu
No. 37 kota Jungle.
Aku murid sekolah dasar Si Chuan
Kotoba {kosa kata}
Hajimeru: perkenalan
Nihon : Jepang
Go : bahasa (digunakan setelah nama negara)
Nihongo : Bahasa Jepang
Indonesiago : Bahasa Indonesia
watashi : aku
wa : adalah
desu : kata sifat (digunakan pada setiap kalimat yang tidak menunjukkan kata kerja)
ga
<!–[if !supportLists]–>u <!–[endif]–>partikel ga (untuk memberikan tekanan
pada kata benda sebelumnya)
<!–[if !supportLists]–>u <!–[endif]–>tetapi (penghubung kalimat)
no : punya, milik (diletakkan setelah subyek).
Rei {contoh}
Dupie no gohan (nasinya/milik Dhupie)
jusho : alamat
shogako : sekolah dasar
gakusei : murid
gohan : nasi
Dhupie said…
Dari empat kalimat aja, banyak sekali pengertian dan penjelasan-penjalasan yang harus gue tulis. Padahal disitu belum ditulis juga tentang keterangan tata bahasanya. Hal ini nujukkin bahwa Bahasa Jepang emang beragam dan harus dipelajari sungguh-sungguh. So….. dalam belajar Bahasa Jepang bersama Dupie selanjutnya akan diajarkan secara sistematis mulai dari pelajaran pertama sampai sebisa Dupie mengajarkan ke kalian semua. Karena Dhupie juga lagi sibuk nihh dikit tapi. Jadi mungkin dalam mengisi blog ini akan bertahap. Harap maklum dan kerjasamanya yach…… Sebelumnya disini Dhupie sebagai penggemar Bahasa Jepang dan juga sedang belajar Bahasa Jepang, maka Dupie minta maaf jika banyak kesalahan-kesalahan. Dupie berharap dengan adanya blog ini, bisa sama-sama belajar dengan kalian semua. Mohon saran dan kritiknya yach…………… kirim aja langsung ke komentar.
Hai`, ijo desu. jaa ne.. imi wa : ok, kurasa sekian dulu, see you…..
ee… to {ehm…} tunggu dulu.. !!!! pemberitahuan bahwa dalam halaman UP DATE, disitu kita bisa belajar Nihongo yang sering kita pakai dalam kehidupan sehari-hari. So kesimpulannya di halaman UP DATE itu akan sering ada perkembangan n disitu tempatnya jawaban-jawaban atas komentar tentang Nihongo. Jadi, (jadi lagi nih) jangan pernah nglewatin halaman UP DATE Yach…… ganbate ne…. imi wa : semangat ya..
nambah nihh…
* Jika menemukan tanda [] berarti disitu adalah cara bacanya
* Jika menemukan tanda {} berarti artinya
* Jika menemukan tanda () berarti penjelasan
<!–[if gte vml 1]> <![endif]–><!–[if !vml]–><!–[endif]–>
MENGENAI HURUF/ AKSARA JEPANG
Ada tiga jenis huruf yang dipakai untuk menulis dalam bahasa Jepang. Bahasa Jepang sangat berbeda dengan bahasa China, namun huruf-huruf yang dipergunakan untuk menuliskan bahasa Jepang semula berasal dari China di mana konon dikatakan telah diciptakan ribuan tahun yang lalu. Huruf-huruf tersebut disebut kanji, bermula dari gambar benda. Dengan berlalunya waktu, gambar-gambar itu berubah, dan kebanyakan kanji tidak lagi terlihat sebagaimana bendanya semula; kini menjadi kata atau bagian dari kata. Ada sekitar 2000 kanji yang umum dipakai. Anak-anak mempelajari 1006 kanji di sekolah dasar dan 939 kanji lagi di sekolah menengah pertama.
Selain huruf kanji, orang Jepang juga menggunakan dua perangkat huruf fonetik, yaitu hiragana dan katakana, keduanya dikembangkan dari kanji. Tiap perangkat terdiri dari 46 huruf, yang merupakan suku-kata (biasanya berupa satu konsonan dan satu vokal, seperti “ka”). Dengan tambahan titik-titik khusus pada huruf tertentu, terjadi perubahan bunyi sehingga huruf-huruf ini dapat mengungkapkan semua bunyi dari bahasa Jepang modern. Hiragana dipakai bersama dengan kanji untuk menuliskan kalimat Jepang umum. Katakana dipakai untuk menuliskan kata-kata serapan dari bahasa lain, nama orang dan tempat non-Jepang, bunyi, dan suara hewan.
Ada banyak dialek lokal dalam bahasa Jepang, disebut hougen. Untuk menunjukkan benda-benda yang sama, ada berbagai kata dialek yang berbeda-beda. Juga ada macam-macam variasi dalam logat dan intonasi, serta dalam akhiran pada kata kerja dan kata sifat. Meskipun demikian, orang-orang dari berbagai daerah dapat berkomunikasi dengan mudah karena menggunakan bahasa Jepang lisan standar yang sudah diterima secara luas.
Sumber:
http://www.id.emb-japan.go.jp/
Seperti biasanya dalam belajar bahasa harus rajin-rajin dalam menghafalkan kosakata. Kosakata dalam Bahasa Jepang disebut dengan kotoba. Sebelum menghafalkan semua kotoba yang diperlukan dalam setiap pelajaran, maka ada hal yang harus dipahami terlebih dahulu tentang kotoba tersebut. Sebagai catatan, simaklah hal berikut:
- Mengenai kotoba
Kotoba (kosakata) dalam Bahasa Jepang yang harus dihafalkan adalah kotoba dalam bentuk kamus.
- Mengenai bentuk kamus
Bentuk kamus maksudnya adalah kotoba yang disajikan dalam kamus Indonesia-Jepang maupun Jepang-Indonesia.
REI {Contoh}
Jika menemui kata tabemasu dan ingin mengetahui artinya maka tidak akan menemukan artinya dalam kamus. Tetapi jika mencari kata taberu dalam kamus maka akan mengetahui artinya yaitu makan. Kata tabemasu tidak ada dalam kamus karena tabemasu adalah kata dalam bentuk ~masu [mas`(k)/mas] yaitu bentuk kata kerja. Jadi kata tabemasu digunakan dalam kalimat yang menyatakan kata kerja.
Taberu (makan) <!–[if gte vml 1]> <![endif]–><!–[if !vml]–>
<!–[endif]–> Tabemasu (makan/memakan)
- Mengenai kata sifat
Kata sifat dalam bahsa Jepang berubah sesuai dengan artinya. REI {Contoh:}
Chikai : dekat
Chikaku-nai : tidak dekat
Chika-katta : dekat (bentuk lampau)
Chikaku-nakatta : tidak dekat (bentuk lampau)
Dalam Bahasa Jepang terdapat berbagai bentuk kata sesuai penggunaan dan kebuthannya. Masih ada bentuk-bentuk lain selain bentuk kamus dan bentuk ~masu. Untuk bentuk-bentuk tersebut akan ditemui dalam pembelajaran Bahasa Jepang sesuai tingkatannya. Sehingga apabila belajar Bahasa Jepang harus terus menerus didikuti perkembangan dan tingkatannya. Jadi ganbate ne! {semangat ya/good luck}
Sebagai permulaan,sebelum mamuali pelajaran 1 sampai seterusnya akan saya sajikan contoh-contoh percakapan Bahasa Jepang. Bagi yang akan berkunjung ke Jepang dan tidak sempat ke lembaga pendidikan Bahasa Jepang maka selain menguasai Bahasa Inggris, hendaknya memahami Bahasa Jepang.
Aisatsu {salam}
KOTOBA {kosakata}
Hai` : ya
Iie [iie`] : tidak
Dozo : silakan
Onegaishimasu [onegaishimas] : permisi
Arigatou gozaimasu [arigato gozaimas] : terimakasih
Domo arigatou gozaimasu : terimakasihbanyak
Do itashimashite : sama-sama
Iie, kekko desu : tidak, sudah cukup
Sumimasen : maaf
Gomennasai : maaf
Ohayo gozaimasu : selamat pagi
Konnichiwa : selamat siang
Konbanwa : selamat malam
Sayonara : selamat tinggal
(dalam jangka waktu yang lama)
Oyasuminasai : selamat tidur
Mata oaishimasho : selamat tinggal
(dalam jangka waktu yang tidak lama)
Mata ashita : sampai jumpa besok
Ashita [ashta] : besok
Hisashi buri desu ne : It`s a long time not to meet you
Ogenki deshita ka? : apa kabar
Dhupie said….
mohon maaf yach…. untuk beberapa kalimat ada yang Dhupie artikan dalam Bahasa Inggris. Karena untuk kalimat tertentu, lebih bisa dipahami jika diartikan dalam Bahsa Inggris daripada Bahasa Indonesia.
Kaiwa {percakapan}
Noriko san : Eiichi san, ogenki desu [des] ka?
Eiichi san : Hai` genki desu. Arigatou gozamasu.
Noriko san wa mo genki desu ka?
Noriko san : Watashi mo genki desu yo!
Imi wa… {artinya adalah…}
Noriko san : Tuan Eiichi, apa kabar?
Eiichi san : Ya. Baik-baik saja. Terimakasih. Nona Noriko apa juga baik-baik saja?
Noriko san : Ya. Saya juga kabar baik.
Dhupie said…
Untuk selanjutnya pada bentuk ~masu atau ~ desu silakan menghafal sendiri yachh cara bacanya!
Renshuu ! {latihan}
Buatlah beberapa percakapan dengan kosa kata dan pola kalimat yang sudah diajarkan! Ganbate ne! {good luck ya..}
1. A : ……………………………….
B : ……………………………….
2. A : ……………………………….
B : ………………………………
Beberapa percakapan dalam kehidupan sehari-hari
ji : jam
ima : sekarang
chodo : tepat
toire : kamar mandi
kaidan : tangga
ushiro : belakang
<!–[if !supportLists]–>Ø <!–[endif]–>A : sumimasen {permisi}
B : hai
A : ima wa nan-ji desu ka? {sekarang jam berapa}
B : chodo san-ji desu {jam 3 tepat}
Dhupie said….
Untuk lebih memahami hitungan angka dan waktu, pelajari pelajaran-pelajaran Bahasa Jepang selanjutnya secara bertahap. Dhupie ingatkan, setiap ada kosakata baru, segera hafalkan agar lebih lancar dalam belajar.
<!–[if !supportLists]–>Ø <!–[endif]–>A: sumimasen, toire wa doko desu ka? {permisi, dimana kamar kecil}
B: ano kaidan no ushiro desu. {berada di belakang tangga itu}
A: Domo {terimakasih}
<!–[if !supportLists]–>Ø <!–[endif]–>Fumiya san : Rizuka san wa gakusei desu ka?
Rizuka san : Hai`, gakusei desu
Pelajaran 1
KOTOBA
To be continuou…
Dalam menulis pelajaran Nihongo ini Dhupie mencari referensi melalui berbagai buku dan situs internet. Beberapa buku yang Dhupie pakai dalam menulis halaman Nihongo adalah…….
Kano, Chieko,dkk.1998.Basic Kanji Book.Tokyo: Bojinsha CO.,LTD
Taniguchi, Goro.1999 Kamus Standar Bahasa Jepang-Indonesia.Jakarta : Dian Rakyat
World, NHK.2002.Belajar Bahasa Jepang.Tokyo: NHK World
By : Verta_rose


banzai!!!
Dhupie sensei :
apa bahasa jepangnya cinta??
Dhupie sensei:
kok sepi amat sih blognya….., isinya kurang tuh ,,,,,,!!!!!!!
Dhupie sensei:
masih kurang banyak tuhhhhhhh!!!!!!!!!!!!!!!!
Dhupie sensei :
telus update te..
ni hidaruchan kan udah kacih komental..
gambate…dozo…
Dhupie sensei :
assalamualaikum. pagi shensei duphie…….
Dhupei sensei :
ni ana-chan V, aku dikasih mas Dan alamat ini maka tak bukalah, tapi sori cuma tak baca2 sekilas2 habis mesti kerja hehehe,fighting!!!!!!!! keren lho dah punya beginian ana belum punya tuh
hajimimashite,watashi wa namae no bambang desu
:bambang desu ka? Hajimete ne… Boku wa Dhupie desu. Kalimat kamu masih ada yang salah kali yach.. Yang benar hajimimashite,watashi no namae wa bambang desu.
bisa minta tolong doong!
mo ngirim surat ke eiichiro oda sensei neeh…
boleh yaa?
Dhupie sensei :
arigato gozaimasu……Dhupie sensei…
hajimemashite.
watashi wa geby desu.
dozo yoroshiku…
Dhupie sensei:
Hajimimashite,boku wa Reza Ollong desu. Ambon karakimashita. Ee..to, anatawa doko ni sundeimasu ka.
Dhupie sensei:
maaf saya imelda mahasiswa bahasa jepang yang sedang melakakun penelitian tentang perbandingan tingkat tutur bahasa jepang dengan bahasa jawa. sekarang saya kesulitan mencari data tentang percakan bahasa jepang yang didalamnya terdapat kalimat sonkeigo dan kenjoogo. kalau teman2 ada yang punyai saya mohon bantuannya. makasih ya
Dhupie sensei:
hai dhupie sensei…kpn plg?kgn nih…jgn lupa rppny ya…miss u…
Dhupie sensei:
hai.salam kenal aja….pengen praktek bahasa jepang langsung.gmana ya caranya? trus, bs ajarin aku percakapan dikantor yang sopan? onegai ne……..domou arigatou gozaimasu
kawaii blog desu ne!! gambatte ne, nobi _chan!
hai V-chan piye kabare??? dah dimalang ta? hehehe harap maklum kagak pake bhs jepang, habis kagak bisa sama sekali T_T, kapan ya bisa maen………….,pokoke fighting lah ^_^
Vertarose:
Konnichiwa sensei, watashi no namae wa finda desu..
mw nnya2 soal kanji nih..
bedanya hiragana ama katakana apaan ya..???
maklum nih sensei,,
bru blajar nihongo + kanjinya..
hheee…
yoroshiku onegaishimasu..
domo arigatou gozaimasu..
konnichiwa…
Dhupie sensei:
sensei…
tolong doooonk…
saya lagi bingung..
ada tugas nyari tau tentang sejarah hiragana…
kasi tau dooong…
Dhupie sensei:
blognya informatif…
salam kenal…
Vertarose:
hai sensei…
ogenki desuka….??
watashiwa sherly desu…
emmmm….
cuma mau nanya ne sensei…
aku kan sekarang lagi belajar bahasa jepang….
tapi belajarnya thu sendiri…
pake buku gitu d….
trussss…
ada kata-kata yang aku kurang mengerti…
misalnya ne ya…
“bunga yang cantik itu…”
nah bahasa jepangnya thu “sono hana ga utsukushi desu…??”
apa “sono utsukushi hana wa desu…???”
agak membingungkan ne sensei….
heheheeee…..
mohon dijawab yah sensei…
thankzzzzz…..
Dhupie sensei:
hajimemashite watashiwa sefi desu,dozo yoroshiku onegaishimasu…
tolong kasih informasi universitas di indonesia yang ada fakultas sastra jepangnya,soalnya aku pengen mendalami basaha jepang…
soalnya bingung biz lu2s nanti mo kuliah dmn ?
blz k emailku ya : ryu_takarai@yahoo.co.id
otsukaresama deshita
ja ne !
Dhupie sensei:
numpang belajar bahasa jepang. biar gampang keliling ke situs jepang . he he he
Dhupie sensei:
namae wa sensei desuka ,sensei wa kaisha no doko desuka nanji kara nanji made hatarakimasuka
sensei nihongo benkyosimashitaka sensei daerah jepang itu gimana
wew…
keren om…
saia juga lagi belajar nihongo nii…
tapi bingung musti dmn nyari materinya, yg buat pemula gitu…
saia pnya bukunya, tapi buat lanjutan..jd susah ngikutin nya…
ada sih tmen yg ngasiih sdikit materinya, tapi masih bingung juga musti mulai dari mana..
boleh minta sarannya??
tolong eaa siapa ajja iang mau ngasih saran(lebih bagus lagi kalo mau ngajarin^^)
ini alamat e-mail saia,,
kay_bandit24@yahoo.co.id
please,,!!
di tunggu iaa…^^
Hei, aku mau nanya, apa di jurusan bahasa Jepang UNES ada dosen yang bernama Yoyok sensei?
Kalau ada dan kamu tau alamatnya / no.Hp nya …..tolong kasih tau aku ya ….. Trims
hajimemashite watashi wa zakir desu youroshiku onengashimasu ima watashi wa tokyo ni imasu iroiro nihongo o oshitekudasai .tolong a mtk bantuan tuk melengkapi bhs a yg masih kurang cz a msh bodoh ,cz a sering byk salah dlm menggunakan kata2ya
seblm ya trimakasih
hajimemaste : yosi desu
yorosiku onengaisimas,,
ak mau banget masuk jurusan pen. bahasa jepang.. kata orang2 seh prospek kerjanya ga bener..bener ga seh???
Semangat aja karena jika berusaha pasti berhail dan membuahkan hasil. Belajar apapun, nggal ada yang sia-sia. Ganbtte ne…